rendezés: relevancia szerint ABC sorrend

találatok száma: 4669

Találatok szűrése
/467
<< >>
  • Lead_2018.220.1.P

    Jézus és a szamáriai asszony

    A metszeten Krisztus látható, amint egy kút mellett találkozik a szamáriai asszonnyal. A képmező díszes keretén felül egy kartusban bibliai idézet olvasható: "Iesus / cum muliere / Samaritana colloquens. / Io. IV.v.6-27.". A képmező alatt bal és jobb oldalt a rajzoló és metsző jelzetei olvashatók: "Fr. Solimena pinx. // Ph: Andr: Kilian, Sc: et exc. A. V.". A metszet alján további feliratok: "Non est personarum acceptor Deus: sed in omni gente, qui timet eum et operatur / justitiam, acceptus est illi. Act.X.v.34-35. / Gott sicht Person nicht an, zu seinem Gnadenreich, / Ist Samarit und Jud, und jeder Sünder gleich.".

  • Lead_2018.214.2.P

    Lapok a Pancarpium Marianumból

    Három darab nyomtatott lap az ún. a "Pancarpium Marianum" című mariológia példázatoskönyvből, amely általában a a "Messis Myrrhae et Aromatum" című 1607-es nevelő célzatú példázatoskönyvvel egybekötve, "Paradisus Sponsi et Sponsae" főcímmel jelent meg mindkettő Jan David tollából. A könyv különböző fejezeteit magyarázó fejezetindító illusztrációit Theodoor Galle metszette. A teljes kiadvány első 50 metszete Krisztus Passiójának különböző pillanatait ragadja meg, míg a második 50 illusztráció Mária életéből vett jelenetet elevenít meg. A 2018.214.1.P jelzetű lap a Pancarpium Marianumból származik, annak 159-160. nyomtatott oldala. A 2018.214.2.P jelzetű metszet a Pancarpium Marianum 39. fejezetének illusztrációja, felirata: "39. VELLUS GEDEONIS." (Gedeon gyapja). A képmező alatt három nyelven, latinul, hollandul és franciául olvasható a jelenet magyarázata: "Arida roranti, sicco rorantia campo, / Vellera tu nostrae sanctior arrha spei.", "La toison or mouillée, et ores tarisante, / C'est-toy, Vierge sacrée, appuy de notre attente.". A 2018.214.3.P jelzetű lap a Pancarpium Marianumból származik, annak 161-162. nyomtatott oldala. (Forrás: Anne-Katrin Sors: Allegorische Andachtsbücher, in Antwerpen, Universitätsverlag Göttingen, 2015, pp. 103-115.)

  • Lead_2018.213.2.P

    Krisztus és a két lator

    Metszetlap az ún. "Messis Myrrhae et Aromatum" című 1607-es nevelő célzatú példázatoskönyvből, mely általában a "Pancarpium Marianum" című mariológia példázatoskönyvvel egybekötve, "Paradisus Sponsi et Sponsae" főcímmel jelent meg, mindkettő Jan David tollából. A könyv különböző fejezeteit magyarázó, fejezetindító illusztrációkat Theodoor Galle metszette. A teljes kiadvány első 50 metszete Krisztus Passiójának különböző pillanatait ragadja meg, míg a második 50 illusztráció Mária életéből vett jelenetet elevenít meg. A jelenlegi lapon a 37. fejezethez, a két lator történetéhez tartozó metszet átható. A metszet felső mezejében a következő felirat olvasható: "37. DVO LATRONES.". A képmezőben "A"-tól "I" betűig különböző jelenetek láthatók, mely jelzéseknek feloldása, magyarázata a könyv fejezeteinek tanító szövgeiben található. A kép előterében "A"-val jelzett jelenet, melyen Krisztus látható a kereszten, mellette "B" és "C" jelzéssel a két latorral. A kép hátterében balra "D"-vel jelölve egy gyilkosság jelenete látható. A Keresztrefeszítés jelenete mögött négy alak és a tanító Krisztus ábrázolása "E" betűvel jelezve. A kép hátterében jobbra "F" jelzettel katonák csoportja látszik. A kép középterében egy város felé tekintő alak és katonák csoportja látható, felette a "G" betűvel. A kép középterében jobbra "H" jelzettel egy térdelő alak látható könyörgő testtartásban, körülötte három katonával, akik épp lecsapni készülnek. A kép előterében, a keresztfa tövéből kinövő liliomcsokor kap helyet, alatta az "I" jelzettel. A képmező alatt három nyelven: latinul, hollandul és franciául olvasható a példázat összefoglalója: "Dum calet et pretium, et sceleri medicina parata est, / Huc; nisi queis morbus feruitiumque placet.", "Pendant qu'a ton salut les bras tu le veois tendre; / Cherce-tu autre but, auquel tu te veus rendre?". (Forrás: Anne-Katrin Sors: Allegorische Andachtsbücher, in Antwerpen, Universitätsverlag Göttingen, 2015, pp. 103-115.)

  • Lead_2018.213.1.P

    A kereszt felállítása

    Metszetlap az ún. "Messis Myrrhae et Aromatum" című 1607-es nevelő célzatú példázatoskönyvből, mely általában a "Pancarpium Marianum" című mariológia példázatoskönyvvel egybekötve, "Paradisus Sponsi et Sponsae" főcímmel jelent meg mindkettő Jan David tollából. A könyv különböző fejezeteit magyarázó, fejezetindító illusztrációkat Theodoor Galle metszette. A teljes kiadvány első 50 metszete Krisztus Passiójának különböző pillanatait ragadja meg, míg a második 50 illusztráció Mária életéből vett jelenetet elevenít meg. A jelenlegi lapon a 27. fejezethez, Krisztus keresztjének felállításához készült illusztráció látható. A metszet felső mezejében a következő felirat olvasható: "27. CRVCIS APTATIO.". A képmezőben "A"-tól "L" betűig különböző jelenetek láthatók, mely jelzéseknek feloldása, magyarázata a könyv fejezeteinek tanító szövegeiben található. A kép előterében "A"-val jelzett jelenet, melyen két alak szögeli a keresztfát. A két középterében "B" jelzet mellett a kereszt felállítása zajlik, míg fölötte "C" jelzéssel egy keresztre tekeredő kígyó látható. A kép hátterében "D"-vel jelölve egy bárka látható szárazföldön, tőle jobbra "E"-vel jelzett fa. A kép hátterében jobbra "F" jelzettel egy létra látható, melyen angyalok másznak a mennyek felé. A kép középterében jobbra, baldachinos sátorban szakállas alak ül, felette a "G" betűvel. A kép középterében "H" jelzettel egy alak, bottal a kezében látható. A kép hátterében bal oldalt két "I" jelzéssel egy király alakja és három, ládát hordozó alak látható. A kép középterében jobb oldalon térdelő alak látható, kit angyal gyógyít, "K" betűvel jelölve, míg másik oldalon, a kép középtérben bal oldalt, "L" betűvel jelölt fát hordó nőalak látható. A képmező alatt három nyelven: latinul, hollandul és franciául olvasható a példázat összefoglalója: "Quam Christo Iudaee paras, innoxia crux est: / Impie, quam fabricas, crux scelerata tua est.", "Mon ame, a cette croix, tout le bois tu confere; Quand sans fin tu accrois (en pechant) ta misere.". (Forrás: Anne-Katrin Sors: Allegorische Andachtsbücher, in Antwerpen, Universitätsverlag Göttingen, 2015, pp. 103-115.)

  • 2016.347.1.P

    Hétfájdalmú Szűzanya kegyérem

    Ovális alakú, alumíniumból készült érem. Előoldalán a Hétfájdalmú Szűzanya (Szűz Mária, a Szívét átdöfő hét tőrrel - melyek szenvedéseire utalnak) a szegély mentén "MATER DOLOROSA ORA PRO NOBIS" (Fájdalmas Anya könyörögj értünk) felirat. Hátoldalán Golgota jelenet a szegélyen "SIC DEUS DILEXIT MUNDUM" (Így szerette Isten a világot. Vö. Jn 3,16) felirattal.

  • 2016.346.1.P

    Érem Szűz Mária Szíve ábrázolással

    Könnyűfémből (alumínium) készült, kör alakú, egyoldalas érem. A Szent Szűz rózsákkal körülvett, tőrrel átszúrt lángoló szívére mutat. Két oldalt korinthoszi oszlopok, az oszlopfők között futó boltíven "S. COR MARIAE ORA PRO NOBIS!" felirattal.

  • 2016.345.1.P

    Jézus és Mária Szíve kegyérem

    Fémből készült érem. Előoldalán Krisztus töviskoronával átfont lángoló szívére mutat, melyből kereszt nő ki a szeretetből vállalt halál jelképeként. A szegélyen "O MI JESU MISERICORDIA!" felirat olvasható. Hátoldalán a Szent Szűz tőrrel átszúrt szívére mutat, "S. COR MARIAE ORA PRO NOBIS!" felirattal. Az érem tetején horizontális fül, melybe kontraszem kapcsolódik.

  • 2016.340.1.P

    Mária Keresztények Segítsége / Jézus Szíve kegyérem

    Sárgarézből készült, fülel ellátott kisméretű érem. Elülső oldalán a gyermek Jézust karjában tartó Szűz Mária látható fején koronával, "MARIA AUXILIUM CHRISTIANORUM ORA PRO NOBIS" (Mária keresztények segítsége könyörögj értünk) felirattal. Hátoldalán Jézus Szíve ábrázolás, a szegély mentén két oldalon a "S. CUORE DI GESU" (Jézus Szent Szíve) olasz felirattal.

  • 2016.332.1.P

    Jézus és Mária Szíve kegyérem

    Kör alakú, vertikális füllel ellátott aranyozott bronz érem. Előoldal: "FILI PRAEBE COR TVV" (Fiam, add nekem szívedet; vö. Péld 23,26) a szíveken: "IHS" és "MAR". Krisztus töviskoronával átfont lángoló szíve és Szűz Mária tőrrel átszúrt lángoló szíve, alattuk felhővel, felettük pedig koronával. Hátoldal: "MIS(erere) MEI". Purgatóriumban szenvedő lelkek, felettük a lelkeket kimentő angyal alakja.

  • Lead_2015.121.1.P

    Szent János apostol

    Szent János apostolt ábrázoló litográfia. A képmezőben Szent János egy táblára támaszkodik, melyen felirat: "IN / PRIN / CIPIO / ERAT / VERBUM". A képmező alatt felirat: "S. Joannes Apost.".

/467
<< >>