Matteo Bandello A pajzán griffmadár 1. kötet

szöveg

„… az én novelláim, ha ugyan be nem csapott a mesélőjük, nem mesék, hanem igaz históriák… Nem tagadom, hogy vannak olyan novelláim is szép számmal, melyek nemcsak hogy nem erkölcsösek, hanem készséggel elismerem, hogy mélységesen erkölcstelenek… azt azonban nem vagyok hajlandó elismerni, hogy ezért megrovást érdemelnék. Megróni, megbélyegezni azt kell, aki e bűnöket elköveti, nem pedig azt, aki ír róluk” – mondja egyik novellájának ajánlásában Matteo Bandello, a Boccaccio utáni olasz próza első igazi nagy alakja. Az irodalomban ritka értékeket és felüdülést egyaránt kereső olvasó ismeretlenül is némiképpen ismerősként üdvözölheti a kötetünkben szereplő negyvenkilenc novellát. Nem csupán azért, mert megtalálhatja köztük Heltai Néma leventéjének vagy az ismerős történetek közül is a legismertebbnek: Shakespeare Rómeó és Júliá-jának az eredetijét, hanem azért is, mert Bandello hol ünnepélyesen komoly, hol meg pajzánul harsány mesemondásában, ezekben az „igaz históriákban” mindig erre a gyarló emberi világra ismerünk rá. Bandello stílusa nem poros, meséi élvezetéhez semmiféle tudós beleélés nem szükséges: elbeszéléseiben a XVI. század Itáliájának és fél Európának mozgalmas élete, fejedelmi és királyi udvarok, városok és falvak, paloták és bordélyházak népe elevenedik meg.

Cím(ek), nyelv
nyelv magyar
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy papír alapú könyv, novellák
célközönség általános
Személyek, testületek
kiadó Európa Könyvkiadó
Tér- és időbeli vonatkozás
kiadás/létrehozás helye Budapest
térbeli vonatkozás Olaszország
az eredeti tárgy földrajzi fekvése Szendrő
hivatalos kibocsátás 1983-01-01
időbeli vonatkozás 16. század
Jellemzők
hordozó papír
méret 2,4 MB
méret 336 oldal
formátum pdf
Jogi információk
jogtulajdonos magánszemély
hozzáférési jogok Ingyenes hozzáférés
Forrás, azonosítók
azonosító ISBN 963 07 3241 6