Magyar C'enuh urenuh

szöveg
minősített tartalom

״Üssétek fel az Örökkévaló könyvét, olvassatok benne és meglátjátok, hogy mi sem kerülte el figyelmét.“ (Jezsájas 34, 16.) - Régi és sokat hangoztatott igazság, hogy a jó könyvek az emberek legjobb mesterei. Nincs hasznosabb, kellemesebb, üdvösebb dolog a világon, mint az erkölcsöt terjesztő olvasmány, melyből illatárként száll a tudás kedélyünkbe, de egyszersmind nincs kártékonyabb, rombolóbb és erkölcsrontóbb dolog mint a rossz könyv. Ezért mondja a Szentirás: "... és rossznak ismeretfájáról ne élvezzél“ azaz : ne olvass jót és rosszat összevissza, hanem válogasd meg óvatosan szellemi táplálékodat. A könyvek jobbakká, vagy rosszabbakká tesznek bennünket aszerint, amint azokból fölvettük a jó vagy rossz benyomásokat. A könyvek szemüvegek, melyeken át szemléljük a világot.

Hungarian C'enuh urenuh. This is why Scripture says, "... and do not enjoy the tree of knowledge of evil," that is, do not read good and evil, but carefully choose your spiritual nourishment. Books make us better or worse as we make good or bad impressions from them. Books are glasses through which we look at the world.

Cím(ek), nyelv
nyelv magyar
nyelv angol
nyelv héber
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy zsidó vallás
tárgy zsidó nő
tárgy halacha
tárgy hetiszakasz
tárgy Tóra
célközönség általános
Személyek, testületek
létrehozó/szerző Jargonból átdolgozta: Büchler Zsigmond
kiadó Goldstein Jozsua Könyvnyomdász
Tér- és időbeli vonatkozás
kiadás/létrehozás helye Dunaszerdahely
az eredeti tárgy földrajzi fekvése Budapest
dátum 1905-01-01
Jellemzők
hordozó papír
méret 592 p.
formátum pdf
Jogi információk
jogtulajdonos Országos Rabbiképző - Zsidó Egyetem Könyvtára
hozzáférési jogok Ingyenes hozzáférés
Forrás, azonosítók
forrás Országos Rabbiképző - Zsidó Egyetem Könyvtára
azonosító 219f857af82352dd