U. József édesanyja naplója
A szerző korabeli naplóbejegyzései, melyeket férjéhez írt, de levél sosem lett belőlük, el sosem küldte őket. Férje – a szövegbeli utalások alapján – feltételezhetően munkaszolgálaton dolgozott. A szerzőt szüleivel és kisfiával együtt Körösladányból hurcolták a szolnoki gettóba, majd onnan Heiligenkreuz-ba, egy 800 éves, kis, osztrák faluba, ahol mezőgazdasági munkát kellett végezniük.
The author diary entries, which she wrote to her husband, finally never became a letter and never was sent. Her husband presumably worked in service work, based upon references in the text. The author together with his parents and son was deported from Körösladány to the ghetto in Szolnok, and from there sent forward to Heiligenkreuz, a 800-year-old, small Austrian village where they had to perform farm work.
Cím(ek), nyelv | |
---|---|
nyelv | magyar |
Tárgy, tartalom, célközönség | |
tárgy | holokauszt |
tárgy | II. világháború |
Tér- és időbeli vonatkozás | |
térbeli vonatkozás | Körösladány |
térbeli vonatkozás | Szolnok |
térbeli vonatkozás | Heuligenrkeuz |
az eredeti tárgy földrajzi fekvése | Budapest |
időbeli vonatkozás | 1944 |
Jellemzők | |
hordozó | papír |
méret | 37 oldal |
formátum | |
Jogi információk | |
jogtulajdonos | U. József |
hozzáférési jogok | Kutatási engedéllyel hozzáférhető |
Forrás, azonosítók | |
forrás | Holokauszt Emlékközpont |
leltári szám/regisztrációs szám | 2011.150.1 |