Régi olasz novellák (XIII-XVIII. sz.)
szöveg
Az olasz novellák kifogyhatatlanok a mesében gyökerező kalandok, szerelmes históriák, furfangos anekdoták elbeszélésében. Honti Rezső kiemeli az olasz novella művelőinek mesterségbeli és művészi tudását.
Cím(ek), nyelv | |
---|---|
nyelv | magyar |
Tárgy, tartalom, célközönség | |
tárgy | anyagi helyzet; elbeszélések; erkölcsi magaviselet; féltékenység; fogadalmak; fogság; görög bölcsek; gyilkosságok; javasasszonyok; középkor; lázadások; leányszöktetés; lopások; monostorok; nemesi családok; novellagyűjtemények; társadalmi ismertség; végrendeletek; zálogok; írnokok; orvosok; |
tárgy | A bosszú (novella); A csodabábú (novella); A három alamuszi (novella); A hős szabó (novella); A makrancos hölgy (novella); A milánói varga (novella); A nagy kópé Gonella (novella); A nyargaló holttest (novella); A tettenért asszony ravasz kibúvója (novella); A velencei kalmár (novella); Agnolo Firenzoula mester novellája Ghino Buonamiciről (novella); Az apa három intelme (novella); Az arany szarvú bika (novella); Az Arimini-monostor históriája (novella); Az asszonyi szépség a legjobb dolog a világon (novella); Belfagor (novella); Bianca Cappallo (novella); Bonamico, a festő, mivel mestere mindig felzavarja az álmából, égő gyertyákkal megrakott svábbogarakat ereszt a szobájába (novella); Bucciuolo leckéi (novella); Cserebere (novella); Egy asszony talpraesett felelete (novella); Egy férjről, aki halottnak tetette magát (novella); Egy francia paraszt megcsúfolja a király ajtónállóját (novella); Egy görög bölcsről, aki fogságban tartatott (novella); Egy majom, míg úrnőjét temetik, felöltözik annak ruhájába és megfutamítja a háziakat (novella); Egy menyecske két ura (novella); Egy ravasz orvosról (novella); Francesco Filelfo látomása (novella); Három jómadár (novella); Hogyan ölette meg egy király, a felesége tanácsára, országának minden öreg emberét (novella); Hogyan tréfált meg egy nemes úrinő két magyar főurat (novella); Megbüntetett féltékenység (novella); Modesta asszony cipői (novella); Mohamed török császár kegyetlen módon meggyilkolja egyik feleségét (novella); Régi olasz novellák (XIII-XVIII. sz.) (novellagyűjtemény); Romeo és Giulietta (novella); Ser Tinaccio, a castelloi pap, egy ifjút fektet lányához, azt hivén, hogy nőszemély volna; és micsoda gabalyodás lesz belőle (novella); Szerelmes história (novella); Il grasso legnaiuolo (A kövér asztalos mester) (novella); Bracciolini, Fiorentino Poggio (1380-1459) (olasz író); Sacchetti, Franco (1330-1400?) (olasz író, költő); Fiorentino, Giovanni Ser (14. sz.) (olasz író); Machiavelli, Niccoló (1469-1527) (olasz író, filozófus); Salernitano, Masuccio (1410?-1475) (olasz író); Firenzoula, Agnolo (1439-1546?) (olasz író); Porto, Luigi da (1486-1529) (történész, író); Straparola, Giovan Francesco (1480?-1557?) (olasz író); Grazzini, Antonfrancesco (1503-1583) (olasz író); Bandello, Matteo (1485-1560) (olasz író); Malespini, Celio (1531-1611?) (olasz író); Gozzi, Carlo (1722-1806) (olasz író); Honti Rezső (1879-1956) (műfordító, nyelvész); Capelletti, Giulietta (Capulet, Júlia); Montecchio, Romeo (Montague, Romeo); |
Személyek, testületek | |
létrehozó/szerző | Honti Rezső (1879-1956) (irodalomtörténész, nyelvész, műfordító) |
kiadó | Athenaeum Irodalmi Intézet és Nyomdaipari Rt. (Budapest) |
Tér- és időbeli vonatkozás | |
kiadás/létrehozás helye | Budapest (Magyarország) |
térbeli vonatkozás | Olaszország (Európa); |
az eredeti tárgy földrajzi fekvése | Ózd (Borsod-Abaúj-Zemplén) |
dátum | 1927-01-01 |
időbeli vonatkozás | 1290-1609; 1927 |
Jellemzők | |
hordozó | papír |
méret | 359 oldal; 10,6 X 17,4 cm |
formátum | |
Jogi információk | |
jogtulajdonos | Ismeretlen (Kutatás alatt) |
Forrás, azonosítók | |
forrás | ÓMI Városi Könyvtár Helyismereti Gyűjtemény |