Kősziklán épült ház ostroma
Narratio brevis de oppressa libertate Ecclesiarum Hungariarum
szöveg
minősített tartalom
Kocsi Csergő latin nyelvű emlékirata, a Narratio brevis de oppressa libertate Ecclesiarum Hungariarum a protestánsok gályarabságra hurcolásáról és onnan való szabadulásukról szól. Ebből készített fordítást 1738-ban Bod Péter, amely eleinte csak kéziratos másolatok útján terjedt, majd csak 1866-ban jelent meg először.
Csergő Kocsi's memoir in Latin on protestants' deportation to the galleys and their liberation. Péter Bod translated it in 1738, which was spread via manuscript copies and first published in 1866.
Cím(ek), nyelv | |
---|---|
nyelv | magyar |
Tárgy, tartalom, célközönség | |
tárgy | protestánsok gályarabsága |
célközönség | általános |
Személyek, testületek | |
létrehozó/szerző | Kocsi Csergő Bálint (1647-1698) |
közreműködő | Bod Péter (1712-1769) (ford.) |
Tér- és időbeli vonatkozás | |
az eredeti tárgy földrajzi fekvése | Budapest |
időbeli vonatkozás | 1673-1676 |
Jellemzők | |
hordozó | papír |
méret | 236 oldal |
formátum | |
Jogi információk | |
jogtulajdonos | Magyar Ferences Könyvtár |
hozzáférési jogok | Ingyenesen letölthető |
Forrás, azonosítók | |
forrás | Magyar Ferences Könyvtár, Kézirattár |