Buday György

szöveg
minősített tartalom

Autográf levél, hiányosan keltezett; [...] És itt [Franciaországban] a munkásság valóban tényező, nem elégedetlen tömeg, hanem osztály, mint a 18. század végén, a nagy forradalom előtt a polgárság volt, jórészének megfelelő kultúrája is van, színházban látom ezt, klasszikus darabokat néznek meg és Operában láthatod őket. Valamennyi érezheti, hogy joga van kivenni a polgárság kezéből a hatalmat (hisz részben már ki is vette) s ha kiveszi - és ezt csak itt láttam meg - ez nem úgy fog történni, mint Oroszország lényegesen más előzmények közt történt, a francia munkásság már elég magas színvonalon van arra, hogy átmentsen minden értéket, ami érték a tegnapban." "Sokat gondolok Magyarországra, a magyar szegénységre és nagyon erős vagyok. Ne haragudj a nagy szóért, most érzem missziónkat, és ha az első napok után azt, csak azt akartam, hogy ittmaradjak, most már tudom, hogy otthon a helyem. Pedig itt se lennék utolsó, és talán ép ezért nem szabad sokat gondolkodnom rajta. S ha fáj is, néha egész kegyetlenül a magyar civilizálatlanság, a magyar kultúra egyre nő, amit itt kőre tudtak építeni, magától értetődő gesztusokkal, azt nálunk sárban és piszokban csinálták, csináljuk." "Te befuthatnál itt, újabb stílusoddal különösen, a balladák, mesék stílusa nekik viszont túl romantikus, a milieut nem értik és a fantáziájuk bizony nem valami fejlett."

Dezső Baróti's autograph letter to György Buday.

Cím(ek), nyelv
nyelv magyar
nyelv angol
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy levél
tárgy Buday György
tárgy Baróti Dezső levele Buday Györgyhöz
Tér- és időbeli vonatkozás
térbeli vonatkozás Párizs
az eredeti tárgy földrajzi fekvése Szeged
időbeli vonatkozás [1936]11.27-29.
Jellemzők
hordozó papír
méret 21cm x 27cm
formátum pdf
Jogi információk
jogtulajdonos Móra Ferenc Múzeum
hozzáférési jogok Kutatási engedéllyel hozzáférhető
Forrás, azonosítók
forrás Móra Ferenc Múzeum
leltári szám/regisztrációs szám 96.29.5.