Borbély Szilárd: Halotti pompa

Halotti pompa (Debreceni Csokonai Színház)

audiovizuális anyag

Szereplők: Bicskei István Csikos Sándor Edelényi Vivien Kiss Gergely Máté Ráckevei Anna Újhelyi Kinga Varga József Oleg Zsukovszkij Ifj. Vidnyánszky Attila Zenei közreműködő: Pál István Díszlet / Jelmez: Ondraschek Péter Koreográfus: Oleg Zsukovszkij Dramaturg: Rideg Zsófia Rendezőasszisztens: Sóvágó Csaba Súgó: Nánási Andrea Ügyelő: Kató Anikó Rendező: Vidnyánszky Attila Borbély Szilárd két művét (Halotti pompa és a Míg alszik szívünk Jézuskája) fordítja le a színház nyelvére Vidnyánszky Attila. Merész vállalkozás, annál is inkább, mert két alapvetően eltérő alkatú, szemléletű művész találkozása ez: a költő számára "nincs katarzis, nincs feloldás". Vidnyánszky Attila legsötétebb (Robero Zucco, Gyilkosság a székesegyházban, Szarvassá vált fiú...) témájú előadásai is nyújtanak valamiféle feloldást a néző számára, a rendező hisz a katarzis gyógyító erejében. Hol van hát a híd e két alkotó között? "A gyilkosság igézetében él a világ..." A Halotti pompa hátterében egy felfoghatatlanul szörnyű tett áll, mint tőr a szívben, amely már csak tértől és időtől elemelten, a nyelv embertelenségén keresztül, az istenek néma világát sejtetve mondható ki. Himnikus formát választ a szerző, amely az ismétlést és az esendőséget hordja magában. A színház megrázóan sűrű terében rítussá válik a költői szöveg. A Míg alszunk szívünk Jézuskája játékos, olykor blaszfémiába hajló hangvétele átszövi az előadást. Talán a híd kettejük között épp ez: a születő élethez való viszonyulásuk. Bemutató időpontja: 2008. szeptember 12.,

Cím(ek), nyelv
nyelv magyar
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy Előadás részlet
Személyek, testületek
közreműködő Színház tv
Tér- és időbeli vonatkozás
térbeli vonatkozás Debrecen
dátum 2008-09-12
időbeli vonatkozás 2008
Jellemzők
formátum mp4
Jogi információk
jogtulajdonos Szinhaz.tv
hozzáférési jogok Ingyenes hozzáférés