A Teremtő által fenntartott világ
A metszeten egy glóbusz látható, melyet egy felhőkből kinyúló kéz tart cérnaszálon. A glóbusz felett felirat: "Liebet nie die Welt, noch auch was in der Welt ist. I. Joan. 2.". A glóbusz mentén körbe óramutató járásával megegyező irányba haladva a következő feliratok olvashatók: "Ehre.", "Kuet.", "Macht.", "Kunst.", "Zierde.", " Freüde.". A képmező alján további felirat: "Es ist alles eitel, ia Eitelkeit über Eitelkeit. / Eccles.1.". A keretezett képmező alatt további szöveg olvasható: "Sich wie die Welt / In Gottes Hand / Und wie ein Strick / Ja wie Spinnveben / Drumb sich zur Sach // / so leicht zerfält, / hangt Leüth und Land, / im Augenblick, / bricht Unser Leben, / eh dann es krach.". A metszet alján a metsző jelzete: "Ant. Fischer Sc. Et exc. Monachij.".
Copperplate engraving of the globe that is held on a string by the hand of God. German texts around and under the globe.
Cím(ek), nyelv | |
---|---|
nyelv | német |
nyelv | magyar |
nyelv | angol |
Tárgy, tartalom, célközönség | |
tárgy | metszet |
tárgy | rézmetszet |
tárgy | piarista |
célközönség | általános |
Személyek, testületek | |
létrehozó/szerző | Anton Fischer |
Tér- és időbeli vonatkozás | |
az eredeti tárgy földrajzi fekvése | Budapest |
Jellemzők | |
hordozó | papír |
méret | 13,4 x 8,6 cm |
formátum | jpeg |
Jogi információk | |
jogtulajdonos | Piarista Rend Magyar Tartománya |
hozzáférési jogok | Kutatási engedéllyel hozzáférhető |
Forrás, azonosítók | |
forrás | Piarista Múzeum |
leltári szám/regisztrációs szám | 2019.401.1.P |