Apostolok Étterem és Söröző, Budapest 1981
Apostolok, Kisterem belső (Irredenta terem)
A fényképen az Apostolok Étterem és Söröző Kistermének egyik részlete látható. Balra az oldalfal melletti baloldali fülkesor, jobbra a terem végében álló nyolcoldalú, szemes mintájú, zöld mázas cserépkályha. A kályha feletti festett ólomüveg ablak. A terem az 1929-es bővítés során került kialakításra, eredeti neve - Irredenta terem volt. Eltérően a Nagyterem fülkéitől, ezeket a boxokat nem számozás, hanem városképek különböztetik meg. A terem hosszanti tengelye mentén, két oldalon elhelyezett 3-3 box tagolja a vendégteret. Az eredeti elnevezés - Irredenta terem - magyarázatot kínál a helyiség dekorációs elemeire. A fülkék homlokfalán lévő városképek az 1920-as trianoni békeszerződés értelmében elcsatolt nagyobb magyarlakta városokra emlékeztetnek. Fülkénként egy-egy település ismertebb szülötte, épülete került bemutatásra. A képpel szemben elhelyezkedő padok háttámláját, a képeken szereplő város címere díszíti. A fotón a Kolozsvári, a Nagyváradi és a Temesvári boxok látszanak. A temesvári képen, a Szent György-székesegyház fedezhető fel. Az ólomüveg ablak közepén, Magyarország égi patrónusának - Nagyboldogasszony - alakját, Árpád-házi szentek csoportja veszi körbe. Az 1929-es építkezéseket, már Förster Miklós vezényelte le, miután édesapja az alapító Förster János, 1927-ben átadta a vállalkozás vezetését fiának.
Part of the Small Room of the Restaurant and Pub of the Apostles at 4-6 Kígyó Street in Budapest in 1981. A row of cabins on the left next to the sidewall, an eight-sided, green-glazed tiled stove on the right at the end of the room. Stained glass window above the stove.
The hall was created during the 1929 expansion, its original name was Irredenta Hall. 3-3 booths placed on two sides along the longitudinal axis of the room. The original name - Irredenta Hall - offers an explanation of the decorative elements of the room. The cityscapes on the front wall of the booths are reminiscent of the larger Hungarian-inhabited cities annexed during the 1920 Treaty of Trianon. The coat of arms of the city is on the back of the benches. The photo shows the boxes from Kolozsvár, Nagyvárad, and Temesvár with the St. George's Cathedral in Temesvár. In the middle of the stained glass window, the figure of Hungary's celestial patron - the Assumption - is surrounded by a group of saints from the Árpádház. The 1929 constructions were already managed by Mr. Miklós Förster after his father handed over the management of the business to his son in 1927.
Cím(ek), nyelv | |
---|---|
nyelv | magyar |
nyelv | angol |
Tárgy, tartalom, célközönség | |
tárgy | vendéglátás-történet |
tárgy | enteriőr |
tárgy | vendéglői berendezés |
tárgy | vendéglátóhelyiség |
tárgy | védett vendéglátóhely (1973-tól) |
tárgy | műemlék |
tárgy | söröző |
tárgy | étterem |
tárgy | Irredenta terem |
tárgy | cserépkályha |
tárgy | festett ólomüveg ablak |
tárgy | fülkesor |
tárgy | boxpár-sor |
tárgy | vendéglátóipar |
tárgy | MKVM |
Tér- és időbeli vonatkozás | |
térbeli vonatkozás | Budapest, V. kerület, Belváros, Kígyó u. 4-6. |
az eredeti tárgy földrajzi fekvése | Budapest |
időbeli vonatkozás | 1981 |
Jellemzők | |
hordozó | papír |
méret | 13 x 18 cm |
kép színe | színes |
formátum | jpeg |
Jogi információk | |
jogtulajdonos | MKVM |
hozzáférési jogok | Kutatási engedéllyel hozzáférhető |
Forrás, azonosítók | |
forrás | MKVM |
leltári szám/regisztrációs szám | VF_26223_03 |
leltári szám/regisztrációs szám | VIP_8_A-M_védés_(védett_vendéglátóhelyek) |