Nagyvilág 1958. április III. évfolyam, 4. szám (részlet)

szöveg

Világirodalmi folyóirat

Cím(ek), nyelv
része Nagyvilág
nyelv magyar
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy folyóirat
tárgy Világirodalom
tárgy részlet
tartalomjegyzék
Thomas Wolfe: Az elveszett kisfiú (Örkény István fordítása)
Örkény István: Néhány szó Thomas Wolfe-ról
Paul Eluard: Marcel Cachinek - a barátság nevében (Gyertyán Ervin fordítása)
Sziklay László: Ivan Krasko
Ivan Krasko: Versek (Monoszlóy M. Dezső és G. Szabó László fordításai)
Fritz Hochwálder: A szent kísérlet (Czimer József fordítása)Péntek Gyula: Utószó"A szent kísérlet"-hez
Makszim Rilszkij: Versek (Váci Mihály fordításai)
Szovjet szatirikusok:
Mihail Kolcov: Ivan Vagyimovics, aki mindig a helyzet magaslatán áll (Szőlőssy Klára fordítása)
Alekszandr Bezimenszkij: Három irodalmi epigramma (Hegedűs Géza fordításai)
Mihail Zoscsenko: Méhek és emberek (Gyöngyi László fordítása)
Leonyid Lencs: A realizmus szempontjából (S. Nyírő József fordítása)
Dragutin Tadijanovics: Versek (Csuka Zoltán fordításai)
ÉLŐ MÚLT
TÁJÉKOZÓDÁS
NÉPEK HAZÁJA
KEREKASZTAL
VENDÉGEINK
DOKUMENTUM
KRÓNIKA

SZEMLE
teljes tartalomjegyzék
célközönség általános
Személyek, testületek
kiadó Lapkiadó Vállalat
közreműködő Felelős szerkesztő: Gereblyés László
Tér- és időbeli vonatkozás
kiadás/létrehozás helye Budapest
az eredeti tárgy földrajzi fekvése Szendrő
létrehozás dátuma 1958-04-04
Jellemzők
hordozó papír
méret 11,4 MB
méret 157 oldal
méret 23 cm
formátum pdf
Jogi információk
jogtulajdonos Magánszemély
hozzáférési jogok Ingyenes hozzáférés
Forrás, azonosítók
forrás Szendrői Közművelődési Központ és Könyvtár