Nagyvilág 1962. június VII. évfolyam, 6. szám (részlet)

szöveg

Világirodalmi folyóirat

Cím(ek), nyelv
része Nagyvilág
nyelv magyar
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy folyóirat
tárgy világirodalom
tárgy részlet
tartalomjegyzék
Wladyslaw Broniewski: Versek (Kerényi Grácia és Vidor Miklós fordításai)
Ilja Ehrenburg: Két portré (Wessely Lászlófordítása)
Doris Lessing: A fekete Madonna (Szőllőssy Klára fordítása)
Hamish Henderson: Első elégia (vers, Mesterházi Márton fordítása)
Leif Arnold Holma: A kisfiú és az öregember(Nádass József fordítása)
Kordás Ferenc: Leonardo Sinisgalli
Leonardo Sinisgalli: Versek (Kopré József, Kordás Ferenc és Végh György fordításai)
Indro Montanelli: A nagyasszony (Gábor György fordítása)
Bodo Uhse: A toronyőr (Kócsvay Margit fordítása)
Jules Supervielle,Paul Eluard (versek, Illyés Gyula fordítása)
Stanislaw Wygodzki: Csak egy szálka (Gimes Romána fordítása)
Vladimir Pozner: Felgördül a függöny (regény, I. rész, Tardos Tibor fordítása)
Samuel Beckett: Az utolsó tekercs ( Szenczei László fordítása)
ÉLŐ MÚLT
TÁJÉKOZÓDÁS
ÍRÓK - MŰVEKRŐL
FOLYÓIRATSZEMLE
AZ OLVASÓ FÓRUMA
SZÍNHÁZ
KÖNYVEKRŐL
KRÓNIKA
teljes tartalomjegyzék
célközönség általános
Személyek, testületek
kiadó Lapkiadó Vállalat
közreműködő Főszerkesztő: Kardos László
Tér- és időbeli vonatkozás
kiadás/létrehozás helye Budapest
az eredeti tárgy földrajzi fekvése Szendrő
létrehozás dátuma 1962-06-01
Jellemzők
hordozó papír
méret 12 MB
méret 157 oldal
méret 23 CM
formátum pdf
Jogi információk
jogtulajdonos Magánszemély
hozzáférési jogok Ingyenes hozzáférés
Forrás, azonosítók
forrás Szendrői Közművelődési Központ és Könyvtár
leltári szám/regisztrációs szám 166/1