Leksikaalisten aukkojen täyttäminen kaksikielisessä australiansuomalaisten ja -unkarilaisten puheessa

szöveg
minősített tartalom

Filling lexicai gaps in a bilingual con text: the cases of Australian Finnishand Hungarian Almost all of the minority groups (aboriginals and immigrants) in multilingual Australia have gone through a gradual or complete language shift: the domains of minority language use are becoming restricted and English is used more and more. Although language shift is mainly caused by extralinguistic factors, it is important to examine how this process takes place in the minority language. The paper analyses lexicai gaps in Australian Finnish and Hungarian spoken language data from the point of view of language shift. Because language change in contact situation usually begins with lexicai changes, the author examines whether the missing lexicai elements in Ll and the ways of filling them in speech have an important role in changing other grammaticai elements

Cím(ek), nyelv
része Urálisztikai Tanulmányok 17. - Grammatika és kontextus
nyelv angol
nyelv magyar
nyelv finn
Tárgy, tartalom, célközönség
tárgy Grammatika és kontextus
Személyek, testületek
létrehozó/szerző Kovács Magdolna
kiadó ELTE Finnugor Tanszék
közreműködő Csepregi Márta; Virpi Masonen
Tér- és időbeli vonatkozás
kiadás/létrehozás helye Budapest
dátum 2007-01-01
Jellemzők
formátum pdf
Jogi információk
jogtulajdonos ELTE BTK MNyFI Finnugor Tanszék
hozzáférési jogok Ingyenes hozzáférés
Forrás, azonosítók
forrás ELTE Bölcsészettudományi Kar Magyar Nyelvtudományi és Finnugor Intézet Finnugor Tanszék
azonosító ISSN 0238-6747
azonosító ISBN 978-963-463-938-1